
Kad je avantura okončana, pokrenut je sudski proces na kome su sudionici oslobođeni svih optužbi. Sudski proces nije dio ove priče, ali kako je na njemu utvrđena nedužnost junaka priče, autor je odlučio da u prilogu knjige citira najvažnije pojedinosti iz nalaza istrage i same presude.
Pričajući priču, autor je u dva maha bio prisiljen da malo odstupi od istine. Neki sudionici u događajima spomenuti su samo po nadimku ili pseudonimu, uglavnom da ih se zaštiti od osvete iranskih vlasti. Izmišljena imena su Majid, Fara, Abolhasan, Mr. Fish, Deep Throat, Rašid, Motociklist, Mehdi, Malek, Gholam, Seijid i Charlie Brown. Ostale osobe nose svoja prava imena.
Drugo, prisjećajući se razgovora vođenih prije tri-četiri godine ljudi se rijetko mogu točno sjetiti upotrijebljenih riječi. Osim toga, stvarni razgovor, dopunjen gestovima, isprekidan upadicama i pun nedovršenih rečenica često ispada nerazumljiv kad se doslovno prenese na papir. Zato su dijalozi u ovoj knjizi najprije rekonstruirani, a zatim stilski dotjerani. Na kraju je svaki tako rekonstruirani razgovor pregledao bar jedan sudionik radi ispravaka i konačnog odobrenja.
0 comments:
Post a Comment